简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجموعة شرق أفريقيا في الصينية

يبدو
"مجموعة شرق أفريقيا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 东非共同体
أمثلة
  • على أن منسق مجموعة شرق أفريقيا لم يجر العملية الاستشارية هذه.
    东部非洲集团协调员没有进行这种协商。
  • ويبدو أنه لم يتوفر ما يكفي من المشاورات ضمن مجموعة شرق أفريقيا حول هذه المسألة.
    看来东部非洲集团没有进行充分的协商。
  • حلقة عمل لموظفي العدالة الجنائية (من مجموعة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي)
    刑事司法官员训练讲习班(为东部和南部非洲反洗钱集团举办)
  • مذكرة التفاهم بين الحكومات الأعضاء في مجموعة شرق أفريقيا وجنوبها لمكافحة غسل الأموال، أروشا، تنزانيا 27-8-1999
    东非和南部非洲反洗钱集团成员国政府谅解备忘录(99-08-27,坦桑尼亚阿鲁沙)
  • حلقة عمل لموظفي العدالة الجنائية عن جوانب الإنفاذ والتنفيذ لتشريعات مكافحة غسل الأموال (لفائدة مجموعة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي)
    刑事司法官员反洗钱立法的执行和实施方面讲习班(为东部和南部非洲反洗钱集团举办)
  • وشاركت حكومته أيضاً بنشاط في مجموعة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي لمكافحة غسل الأموال وسنَّت قوانين وأنشأت فرقة عمل وطنية لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    另外,肯尼亚政府还积极参与东南非洲反洗钱工作组,制订法律并成立国家工作队,以打击洗钱和为恐怖主义筹资活动。
  • وأُحيِيَت تطلعات طويلة الأمد إلى تشكيل " الولايات المتحدة الأفريقية " ؛ وكشفت خمس دول أعضاء في مجموعة شرق أفريقيا النقاب عن خطط محددة لتشكيل دولة اتحادية واحدة.
    建立 " 非洲合众国 " 的长期愿望被重新唤起,东非共同体的5个成员国公布了建立单一联邦国家的具体计划。
  • تتألف مجموعة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي لمكافحة غسل الأموال من 14 بلدا تتسم بالتنوع الشديد، ويقع معظمها في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، وإن كانت تضم أيضا بلدين جزريين وهما سيشيل وموريشيوس.
    东部和南部非洲反洗钱集团是一个由14个差别非常大的国家组成的集团。 这些国家大多数位于东部和南部非洲,但也包括两个海岸外国家塞舌尔和毛里求斯。
  • كما أجرى الفريق مشاورات غير رسمية مع مسؤولين حكوميين وخبراء وطنيين من الدول الأعضاء ومع ممثلي عدد من المنظمات والكيانات الدولية مثل مجموعة شرق أفريقيا وأفريقيا الجنوبية لمكافحة غسل الأموال، وفرقة العمل للإجراءات المالية، والمنظمة البحرية الدولية، ومنظمة الجمارك العالمية.
    专家小组还与会员国政府官员和本国专家以及与若干国际组织和实体,如东部和南部非洲反洗钱小组、金融行动任务组、国际海事组织和世界海关组织的代表举行了非正式磋商。
  • (أ) العمل بمزيد من الهمة مع المنظمات دون الإقليمية المختصة، ومن بينها مجموعة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي لمكافحة غسل الأموال والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ومنظمة التعاون بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي، بحيث يجري التركيز على الأنشطة التي تهدف إلى تحسين تنفيذ القرار وتدارك أوجه القصور؛
    (a) 与东南非洲反洗钱工作组、南共体和南部非洲警察局长区域合作组织等有关次区域组织进行更积极的接触,重点开展旨在克服不足和加强决议执行工作的活动;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2